La morale du Chou King
OU LIVRE SACRÉ DE LA CHINE.
Traduction d'Antoine Gaubil.
Édition 1851
Le Chou-King ne traite pas seulement de la morale; on y trouve des chapitres sur l’astronomie, sur la géographie, etc.; mais nous n’avons extrait de ce livre que ce qu’il contient sur la morale et les doctrines religieuses et politiques de la Chine; néanmoins, quoique le chapitre 4 de la quatrième partie soit un traité de physique, d’astrologie, de divination, de morale, de religion et de politique, nous n’en avons rien retranché. Ce chapitre, le plus curieux et le plus ancien ouvrage de ce genre qui soit connu, remonte à plus de onze cents ans avant notre ère (Éditeur 1851).
La traduction est du Père Gaubil, savant missionnaire français qui a séjourné à Pékin pendant trente-six ans; il y est mort en 1759. Celle traduction est jusqu’à présent la seule qui ait été imprimée. Nous la reproduisons avec les corrections qu’y a faites M. Pauthier d’après le texte chinois et les meilleurs commentaires. Les notes sans signature sont du P. Gaubil.
TÉLÉCHARGEZ PDF
TéLéCHARGEZ EPUB