logonew
logonew

La déesse syrienne

Image de couvertureDE DEA SYRIA. Suivi de DIALOGUE DES COURTISANES
Introduction et traduction par Eugène Talbot

Lucien nous fait pénétrer dans le temple de la Junon assyrienne. Au cœur de ses rites étranges: prostitution sacrée, vénération du phallus, abstinence de poisson, castrations volontaires. Il rapporte consciencieusement les mythes explicatifs de la fondation du temple, attribuée tantôt aux dieux (Dionysos), tantôt aux humains survivants d’une humanité précédente (Deucalion), tantôt à des souveraines réelles et mythiques à la fois (Stratonice et Sémiramis).

Le lien de certaines cérémonies avec les traditions du déluge surprend autant l’auteur que le lecteur. Lucien de Samosate, Assyrien hellénisé, ne construit pas ici une fable: il a connu ce sanctuaire prodigieux — et prodigieusement riche —, alors qu’il n’était qu’un enfant et que, suivant la tradition, la protection de la déesse avait été demandée en son nom: «Il y a encore dans le temple mes cheveux et mon nom.»

 
TÉLÉCHARGEZ PDF